me and my niggas tryna get it ya bish(ya bish,ya bish)
나랑 내 친구들은 이해하려고해 새꺄
hit the house lick, tell me, is you wit' it ya bish?
빈집털이하고나서 말해 위트있었지 새꺄?
home invasion was persuasive(was persuasives was persuasive)
빈집털이이유 (이유 이유)
from nine to five i know it's vacant, ya bish
난 집이 5시부터 9시까지 빈다는 걸알아 새꺄
dreams of livin' life like rappers do(like rappers do, like rappers do)
래퍼처럼 사는 것을 꿈꿔 (래퍼처럼,래퍼처럼)
back when comdom wrappers wasn't cool(they wasn't cool, they wasn't cool)
콘돔사용자들이 멎지지않았던떼(멎지지않아, 멎지지않아)
i fucked sharene and went to tell my bros (tell my bros, tell my bros)
난 쉐렌(캔드릭의 여자친구)을 따먹고 친구들에게 말하러가(친구들에게, 친구들에게)
then usher raymond "let it burn" came on ("let burn" came on "let burn" came on)
그리고 어셔래이몬드는 "그냥 둬" 라고해 (그냥 둬라고 해, 그냥 둬라고해)
hot sause on all in our top ramen ya bish(ya bish ya bish)
핫소스를 라면위에 전부부어 새꺄(새꺄,새꺄)
park the car, then we start rymin' ya bish(ya bish, ya bish)
차를 주차하고, 라임을 짓고놀아 새꺄( 새꺄,새꺄)
the only thing had to free our mind(free our mind ,free our mind)
우리의 마음을 편하게해주는 유일한것은 (마음 편하게, 마음 편하게)
then freeze that verse when see dollar sign
벌스(힙합가사를 벌스라고 한다)를 만들어서 돈을 볼때야
you lookin like an easy come-up ya bish (ya bish ya bish)
넌 쉽게버는 거라고 생각할수있어 새꺄(새꺄,새꺄)
a silver spoon, l know you come from ya bish (ya bish ya bish)
난 니가 은수저라는 걸안다고 새끼야 (새끼야, 새끼야)
and that's a lifestyle that we never knew(we never knew, we never knew)
그건 우리가 모르는 생활이지 (우리가 모르는, 우리가 모르는)
go at a reverend for the revenu
목사님한테 헌금이나 내라고
it go halle berry or hallejah
여자를 쫒거나 예수를 쫏거나
pick your poison tell me what you do
너의 독을 선택하고 나에게 알려줘
everybody gon' respect the shooter
모두가 총쏜사람을 존중할거야
but the one in front of the gun live forever(the one in front of the gun, forever)
하지만 총으로 쏜사람은 평생을 함깨할거야(총앞에 있는사람 영원히)
and i been hustiln' all day this a way that way
그리고 난 메일 방탕하게 살거야 이쪽으로 저쪽으로
through canals and alleyways just to say
카넬을 지나서 골목을지나서 그저말하기위해서
money trees is the perpect place for shade, and that's jus' how i feel
돈나무는 숨기기위한 완벽한 장소였고 난 그렇게 느껴
nah, nah a dollar might fuck your main bitch
돈은 니첫번째여자랑도 자려고 할거라고
that's just how i feel
난 그렇게 느껴
A dollar might say fuck them niggas that you came with
돈은 너가 같이살아온 친구도 물먹일거라고
that's jus' how i feel, nah,nah
난 그렇게 느껴
a dollar might just make that lane switch
돈은 너의 길도 바꿀거야
that's how i feel
난 그렇게 느껴
dollar might turn to million and we all change
돈은 아마 만단위로 바뀔수도있고 우리는 전부 바뀌겠지
that jus' how i feel
난 그렇게 느껴
dream of livin' life like raper do (like rapper do,like rapper do)
래퍼처럼 사는 삶을 꿈꿔(래퍼처럼,래퍼처럼)
bump that new E-40 after school(way after school, after school)
E-40을 학교가 끝나고 나서 틀어(학교가 끝난뒤에, 학교가 끝난뒤에)
you know,"big ballin" with my hommies" (my hommies)
넌 알지 내 친구들과 "크게한바탕" 할걸 (내친구들)
Earl stevens had us thinkin' rational(thikin' rational ,that's rational)
Earl stevens는 우리가 합리적으로 생각해야한데(합리적인 생각, 그거합리적이네)
back to reallity we poor ya bish(ya bish,ya bish)
현실로 돌아오면 우리는 가난해 (새끼야,새끼야)
another casualty at war ya bish (ya bish, ya bish)
또다른 전쟁의 사상자라고 새끼야(새끼야 새끼야)
two bullet in my uncle tony head(my tony head, my tony head)
두발의 총알이 내 삼촌 토니의 머리에 (토니의 머리에, 토니의 머리에)
he said one day i'll be on tour ya bish (ya bish, ya bish)
그는 내가 언젠가 투어에 다닐거라고 했다고 새끼야
the louis burgers never be the same (won't be the same,won't be the same)
그 루이스버거(미국의 채인 햄버거집) 절대 예전같지않아(옛날 같지않아, 옛날 같지않아)
A louis belt that never ease that fain(won't ease that pain, won't ease that pain)
루이벨트도(루이비통 벨트)도 그고통을 덜어줄 수는 없어(덜어줄 수는 없어, 덜어줄 수는 없어)
but i'ma purchase when that day is jerkin'(that day is jerkin, day is jerkin')
하지만 나는 절킨 춤을 출 어느날을 쫒고있어(절킨을 출 어느날, 절킨을 출 어느날)
pull off at church's with pirellis skirtin (pirellis,preills skirtin')
교회에서 피렐리 타이어자국을내 (피렐리,피렐리 자국) (skirtin'은 자동차가 멈출때 내는 소리를 한다라는 것으로 드리프트라고 보면됨)
gnag sign out the window ya bish(ya bish, ya bish)
창문 밖으로 갱싸인을 보내새끼야(새끼야, 새끼야)
hoppin all of'em offend you ya bish
그들이 전부 너를 싫어하기를 바래 새끼야(ya bish, ya bish)
they say yo'hood is pot o' gold (a pot o' gold, a pot of gold)
그들은 너의 후드는(빈민가,할램가등 살기어려운곳) 한 그릇의 금이라고 말해(한무더기의 금 한무더기의 금)
and we gon' crush it when nobody's home
그리고 우린 아무도 집에 없을때 처들어가지
it go halle berry or hallejah
여자를 쫒거나 예수를 쫏거나
pick your poison tell me what you do
너의 독을 선택하고 나에게 알려줘
everybody gon' respect the shooter
모두가 총쏜사람을 존중할거야
but the one in front of the gun live forever(the one in front of the gun, forever)
하지만 총으로 쏜사람은 평생을 함깨할거야(총앞에 있는사람 영원히)
and i been hustiln' all day this a way that way
그리고 난 메일 방탕하게 살거야 이쪽으로 저쪽으로
through canals and alleyways just to say
카넬을 지나서 골목을지나서 그저말하기위해서
money trees is the perpect place for shade, and that's jus' how i feel
돈나무는 숨기기위한 완벽한 장소였고 난 그렇게 느껴
nah, nah a dollar might fuck your main bitch
돈은 니첫번째여자랑도 자려고 할거라고
that's just how i feel
난 그렇게 느껴
A dollar might say fuck them niggas that you came with
돈은 너가 같이살아온 친구도 물먹일거라고
that's jus' how i feel, nah,nah
난 그렇게 느껴
a dollar might just make that lane switch
돈은 너의 길도 바꿀거야
that's how i feel
난 그렇게 느껴
dollar might turn to million and we all change
돈은 아마 만단위로 바뀔수도있고 우리는 전부 바뀌겠지
that jus' how i feel
난 그렇게 느껴
be the last one out to get this dough no way
이 돈을 얻기위해서 취후의 일인이되기? 절대
love one of you bucket headed hoe? no way
깡통대가리 여자중에 한명을 사랑하라고?절대
hit the street then we break the code? no way
길거리에서 놀고 우리가 법칙을 깬다고? 절대
hit that brakes when they on patrol? no way
그들이 뭔가를 훔치려고 할때 때리기? 절대
'magine rock up in 'em projects where 'em nigga pick your poket
누가 너의 지갑을 훔치려고 돌을 집어들때를 상상해봐
santa clus don't miss 'em stockings liquors spillin' pistols popin'
산타가 스타킹을 놓치지않고 피가 터지고 총알이 터지고
bakin' soda yola whippin' ain' no turky on thanksgivin'
배이킹 소다 욜라(마약을 가르킨다.)를 들이마쉬고 추수감절에 터키도 없고
my homeboy just dome'd a nigga, i just hope the lord forgive him
내 친구가 방금 다른흑인을 쏘고 난 그저 신에게 그를 용서해달라고 빌어
pot's with cocain residue, evert they i'm hustlin'
한 그릇의 코카인이 남고, 메일 난 열심히 팔아
what else is a thug to do when you eatin chese from the goverment?
나머지 다른일들은 깡패들이나 하는 것들 만약에 니가 정부의 치즈를 먹는다?(나라밥을 먹는다랑 같은 의미)
gotta provide for my dauther'nem get the fuck-up out my way, bitch
내 딸을 위해제공해야지 저리꺼져, 썅년아
got that drum and i got them bands just like a parade, bitch
그드럼그리고 난 천달러 뭉치도있다고 마치 퍼래이드처럼 썅년아
drop that work up in the bushes, hope them boys don't see my stash
풀숲에 작업한 코카인을 넣고, 다른 사람이 내가 숨긴걸 못보기를 원해
if they do, tell the truth, this the last time you might ass
만약 본다면 사실을 말해 이게 내 모습을 보는 마지막이니까(실제로 거래되던 마약을 건드려서 갱이랑 엮이는 사건이 미국에서는 꽤 많다고 한다.)
From the gardens where the grass ain't cut, them serpents lukin' blood
정원에서는 관리가 되지않은 풀안에서 커다란 뱀이 피를 찾아서 두리번거려(미국에서는 배신자를 snake in the grass라고 한다. 즉 여기서 뱀은 배신자이다.)
bitches sellin' pussy niggas sellin' drugs but it's all good
마담은 여자를 팔고 흑인들은 약을 사지만 다괞찮아
broken promises, steal your watch and tell you what time it is
약속을 깨고 시계를 훔치고 너한태 몇시냐고 물어
take your J's and tell you to kick it where a foot locker is
너의 성경을 뺏고 너한태 신발장이있는 쪽으로 발로차라고 말해
in the street with a heater under my dungarees
거리에서는 내 dungarees (던그리스는 맬빵바지의 브랜드인듯) 아래에 히터가있어(히터라고 이해해도 되고 안식처라고 이해해도됨)
dreams of me gettin shaded under a money tree
돈나무 아래에 숨는 꿈이지
it go halle berry or hallejah
여자를 쫒거나 예수를 쫏거나
pick your poison tell me what you do
너의 독을 선택하고 나에게 알려줘
everybody gon' respect the shooter
모두가 총쏜사람을 존중할거야
but the one in front of the gun live forever(the one in front of the gun, forever)
하지만 총으로 쏜사람은 평생을 함깨할거야(총앞에 있는사람 영원히)
and i been hustiln' all day this a way that way
그리고 난 메일 방탕하게 살거야 이쪽으로 저쪽으로
through canals and alleyways just to say
카넬을 지나서 골목을지나서 그저말하기위해서
money trees is the perpect place for shade, and that's jus' how i feel
돈나무는 숨기기위한 완벽한 장소였고 난 그렇게 느껴
kendrick, just bring my car back man, i-i called in for another appointment
캔드릭 그냥 내차를 제발 돌려줘라, 나 난 다른 중요한일때문에 전화를 했는데
i figured you weren't gonna be back, weren't gonna be back here on time anyway
난 니가 오지않는 문제는 어떻게 해결했다. 시간에 맟추어서 들어오지는 않아도되
look shit-shit, i just wanna get out the house, man
봐봐 젠장-망할. 나 그냥 집에서 나가버리고 싶다
this man is on one, he feelin' good as a motherfucker
이사람좀 혼자두려고 마약중독자처럼 좋아보이네
shit' i'm tryna get my thing go'in too i'm goin' to merlin's house
망할 난 그냥 내 일하러련다, 난 멀린네 집으로 갈거야
just bring my car back, shit he faded, he feelin good look listen to him(body i want your body)
좋아보이는구만 니아빠가 하는 소리좀 들어봐(바디, 난 니몸을 원해)
('cause you got a big oi'fat ass)
(왜냐하면 니가 탱탱한 엉덩이를 가졌기때문이지)
(girl girl i want your body l want your body 'cause of that big fat ass)
걸, 걸 난 너의 몸을 원해 난 너의몸을 원해 그탱탱한 엉덩이때문에
see, he high as hell,shit and he ain't even trippin' off them dominose no more
보이지. 뒤지게 취했네 젠장 니아빠이제 도미노(캔드릭 엄마차) 찾지도않는다
just bring the car back,(did somebody say dominose?)
그냥 내 차나 대리고 와라.(지금 누가 도미노라고 했어?)